1.Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.
在这花草液中加入25克金缕梅蒸水。
2.La proposition A5 distille toutes les propositions présentées.
“A5提案”吸取了台面上所有提议的华。
3.Le Secrétaire général s'était efforcé de distiller les questions essentielles de ces travaux préparatoires.
秘长设法筹备工作中掌握重要问题。
4.La PIC n'a fourni aucun chiffre concernant l'évaluation de la quantité d'eau distillée produite.
石化公司没有提供蒸水的测算产量。
5.Le développement de l'autonomie de l'eau distillée, le recours à la haute qualité des instruments en verre.
自主开发纯水蒸水器,仪器全部采用优质玻璃制成。
6.Dans les établissements préscolaires, des rudiments de droit sont distillés quotidiennement par les jeux et les autres activités.
在学龄前儿童教育机构中每天的玩耍和学习都涉及初级法律的教育和培养。
7.Heureusement, on te pardonne généralement tes commentaires acerbes, tant tu sais distiller autour de toi enthousiasme et énergie !
幸好,人们总是能原谅你严苛的行为,因为你知道你周围布满着热情和能量!
8.Une injection intravasale de la suspension de BCG et de l'eau distillée a éte donnée aux lapins et aux chiens.
以卡介苗(BCG)与蒸水混合后,给家兔和犬管向付睾尾部注射。
9.À cela s'ajoutaient quatre produits dérivés du processus de production, à savoir l'hydrogène, l'acide chlorhydrique, l'hypochlorite de sodium et l'eau distillée.
石化公司的加工工序还有4种副产品。 这4种副产品是:氢、盐酸、次氯酸钠和蒸水。
10.Partant de ces faits, l'agression a éclaté au grand jour faisant voler en éclat la fallacieuse thèse de rébellion interne distillée à l'époque.
鉴于上述情况,侵略的实事已经昭然若揭,证明当时有人提的内部叛乱论荒谬至极。
11.Le vin quant à lui n'est pas distillé.
(注:普通葡萄酒不用被蒸)。
12.En outre, aucune vente d'eau distillée n'a été enregistrée au cours des deux exercices financiers précédant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.
此外,也没有记录在伊拉克对科威特的入侵和占领发生以前的两个财政年度的蒸水销售量。
13.S'il n'y a pas de raison valable, l'article 6 i), qui distille les efforts du Groupe de travail, serait apparemment acceptable pour la plupart.
如果没有令人十分信服的理由,则作为工作组努力的结晶的第6(i)条便似可为大多数人所接受了。
14.La résolution annoncée, au demeurant fortement alignée, par où se distillent, dans une conviction introublée, l'arbitraire, l'inique et le partial, stipule la condamnation obstinément unilatérale d'Israël.
15.On estime que les concentrations de mercure dans l'huile résiduelle sont supérieures à celles mesurées dans les huiles distillées produites en aval dans une raffinerie de pétrole.
据估测,与炼油厂初始阶段产的分油相比,渣油中的汞含量要高一些。
16.Les déclarations que nous prononçons ici sont l'expression distillée de notre passion collective à l'égard des idéaux que défend l'ONU, ainsi que notre foi dans ces idéaux.
我们在这里做的发言明确地表达了我们对联合国所代表的各种理想的集热情和信念。
17.Le Comité n'a donc pas pu évaluer les ventes d'eau distillée et les a exclues du montant de l'indemnité recommandée au titre du manque à gagner allégué par la PIC.
18.Ils en ont conclu qu'il fallait distiller les nombreux renseignements disponibles dans les documents d'étude commodes, à diffuser largement, et ils ont souligné qu'il fallait aussi éduquer les journalistes.
19.Il voulait parlerpour tous, pour tous les temps : le voilà, la voici dans sachambre, devant le miroir trop blanc de la page vide, sousl’abat-jour qui distille une lumière secrète.
20.Non seulement ces mesures sont contraires aux principes de la Charte des Nations Unies et du droit international, mais, en outre, elles distillent un sentiment d'isolement, de méfiance et d'hostilité entre les États.